WebTranslation for 'craindre' in the free French-English dictionary and many other English translations. WebQualiticien en laboratoire agro-industriel avec plus de cinq ans d'expérience possédants des atouts avérées dans la mise en place de systèmes qualités. je suis disponible au 2250101927660 et au 2250777310552 pour relever de nouveaux défis professionnels. Pour la rédaction de vos documents Qhse. Pour la compréhension des normes Qhse n'hésitez …
Traducción craindre al Español Diccionario Francés-Español
WebVous n'aurez plus jamais à nous craindre.: Je hoeft ons niet meer te vrezen.: Une autre raison pour nos ennemis de nous craindre.: Nog een reden voor onze vijanden om ons te vrezen.: Ce qui était à craindre, les sages-femmes - un mystère.: Wat werd gevreesd, vroedvrouwen - een mysterie.: À notre avis, ce contexte global n'est pas à craindre.: … WebApr 6, 2024 · Les gens peuvent craindre que leurs données soient exposées ou que l'utilisation de l'outil puisse être considérée comme un risque pour la sécurité des informations de leur entreprise. fibertex corpus christi
Traducción craindre al Español Diccionario Francés …
Webavoir craint. Advertising. craindre verb conjugation to all tenses, modes and persons. Search the definition and the translation in context for “ craindre ”, with examples of use … Webvt. (=avoir peur de) to fear, to be afraid of. Tu n'as rien à craindre. You've got nothing to fear., You've got nothing to be afraid of. craindre de faire to be afraid of doing. craindre que to be afraid (that) Je crains qu'il vienne. I'm afraid he might come. WebCréer un environnement de confiance et ouvert où on peut soulever des problèmes sans craindre d’être blâmé, jugé ou pénalisé, et qui préconise la remédiation et la résolution de problèmes. Faciliter les communications internes et externes, améliorer la transparence et diffuser l’information. Mener par l’exemple. gregory crawford